lucaちゃんから「ラジャー」と着信があった。
「roger」、普通は「 了解」だ。
子供の頃にはアメリカの警察ものがよく放映された。それも白黒。
↓「ハイウエー・パトロール」(確かNHKだった)が好例。
司令部とパトカーが交信する。長いので参考だからおしまいまで見ることないです。
時々、「テン・フォー」と会話される。
何の意味かと言うと
「10-4・10-10」とはアメリカのCBや警察無線で使われる通信用語で、「10コード」と呼ばれるものである。「 10-4」(テンフォー)は「了解」、「10-10」(テンテン)は「通信終わり」を意味する略語なのです。と、どこかネットにあった。その通り。
今ほど多種多様なTV番組がない時代、アメリカ製の連続TVは遠くの異文化を見る事が
出来て実に面白かった。
「うちのママは世界一」ではさすがにroger、10-4は聞いた事がないが、ついでに
「うちのママは世界一」のワン・シーンをどうぞ http://youtu.be/zWBljCO0JQk です。可愛いシェリー・フェブレーと、う、う、う美し過ぎるドナ・リード。
ラジャーからドナ・リード、脱線お許しを。